譯海瓶子—Henry James專區
跳到主文
【譯海瓶子—Henry James專區】 如果可以說清楚,她就寫文章;如果語言不夠用,她就畫圖像;如果詞窮畫筆又澀枯,她就去翻譯亨利詹姆斯的小說。這三件事佔據了她的生活,但她仍然疑疑惑惑地在尋找自己的本來真面目。
部落格全站分類:
藝文情報
相簿
部落格
留言
名片
目前分類:閱讀神話 (0)
瀏覽方式:
標題列表
簡短摘要
文章分類
2010黃慧鶯畫展 (4)
邀請函與海報 (2)
現場全都錄 (1)
畫展宣傳 (4)
展前的預備 (3)
翻譯日記 (4)
雜感 (3)
舊情綿綿譯老歌 (2)
看電影 (1)
Lie to me (0)
隨手拍 (3)
小東西 (1)
畫室 (1)
看電影 (1)
閱讀戀愛中的女人 (2)
閱讀神話 (0)
未分類文章 (70)
近期文章
最新迴響
我的本站
我的本站
最顏色
中時嚴選好文
我這種人不是呆子就是瘋了
新訪客先看這裡
我和無名小站的關係
當做個人的生活品味
集私廣譯一家言
文章彙整
文章彙整
2010 十二月 (1)
2010 十月 (1)
2010 五月 (6)
2009 五月 (3)
2009 二月 (1)
2008 十一月 (7)
2008 十月 (6)
2008 七月 (1)
2007 十二月 (30)
2007 十一月 (28)
2007 九月 (7)
所有文章列表
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
新聞交換(RSS)
QR Code
關閉視窗